ငွေထည်အကြောင်း The Silverware ( Both Myanmar Version and English Version )

Eng version below

“စစ်ကိုင်းမြို့ ရွာထောင်ငွေထည်လုပ်ငန်း” စစ်ကိုင်းမြို့ဟာ ရှေးမြန်မာမင်းတွေရဲ့ နန်းစိုက်ရာမြို့တော် တစ်ခုဖြစ်ခဲ့ပြီး ယနေ့ခေတ်မှာတော့ဘုန်းကြီးကျောင်းများနဲ့ သာသနိကအဆောက်အဦး အများအပြားတည်ရှိရာနေရာဖြစ်လို့ မြန်မာ ဗုဒ္ဓဘာသာ ဝင်တို့အတွက် အထွတ်အမြတ်ထားရတဲ့ နေရာတစ်ခုလည်းဖြစ်ပါတယ်။ ဒါ့အပြင် စစ်ကိုင်းမြို့ကထွက်တဲ့ မြေထည်လက်မှုထုတ်ကုန်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ စစ်ကိုင်းအိုး (သောက်ရေအိုး)နဲ့ ငွေထည်လက်မှုထုတ်ကုန်တွေဟာ လူသိများထင်ရှားပါတယ်။ ငွေထည်လက်မှုလုပ်ငန်းကိုတော့ ရွာထောင်ရွာက အဓိက လုပ်ကိုင်ကြပြီး စစ်ကိုင်း-ရွှေဘိုသွားကားလမ်း ဘေးမှာတည်ရှိပါတယ်။ရွာထောင်ရွာမှာရှိတဲ့ ငွေထည်လုပ်ငန်းဟာ ဘိုဘွားအစဉ်အဆက် ဆက်ခံလုပ်ကိုင်ကြတဲ့ ရှေးဟောင်းမြန်မာ့လက်မှုပညာရပ် တစ်ခုဖြစ်ပြီး နှစ်ပေါင်း ၈၀၀ ခန့် သက်တမ်းရှိခဲ့ပြီလို့လည်းသိရပါတယ်။ ရွာထောင်ရွာနဲ့ပတ်သက်လို့ စာပေသမိုင်းအထောက်အထားများ မတွေ့ရသေးပေမဲ့ ရွာထောင်ရွာသူ၊ရွာသားများရဲ့နှုတ်ပြောသမိုင်းအရ ရွာထောင်ရွာဟာ ပုဂံခေတ်ကတည်းကတည်ရှိခဲ့ပြီး ၎င်းတို့ရဲ့ဘိုးဘွားတွေဟာ ရွှေပန်းထိမ်၊ငွေပန်းထိမ် ကျွမ်းကျင်တဲ့ပျူလူမျိူးတွေ ဖြစ်ကြတယ်လို့လည်းသိရှိရပါတယ်။

မြန်မာမှုပညာရှင် ဦးဝင်းမောင်ရဲ့အဆိုအရ ထောင် ဆို တဲ့နာမည်ဟာ မြန်မာလို “ရွှေ”လို့ အဓိပ္ပါယ်ရတဲ့ ယိုးဒယားဘာသာ “𝘁𝗵𝗼𝗻𝗴(ทอง)” ဖြစ်တယ်လို့သိရပါတယ်။ 𝗠𝗮𝗻𝗱𝗮𝗹𝗮𝘆: 𝗧𝗵𝗲 𝗖𝗮𝗽𝗶𝘁𝗮𝗹 𝗖𝗶𝘁𝘆, 𝗧𝗵𝗲 𝗖𝗲𝗻𝘁𝗲𝗿 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗨𝗻𝗶𝘃𝗲𝗿𝘀𝗲 ကိုရေးသားတဲ့ 𝗧𝗵𝗶𝗱𝗮 𝗦𝗮𝗿𝗮𝘆𝗮 ကတော့ ရွာထောင်က ငွေပန်းထိမ်လုပ်ငန်းဟာ မြန်မာဘုရင် ယိုးဒယားကိုစစ်နိုင်လို့ ခေါ်ဆောင်လာခဲ့တဲ့ ယိုးဒယားငွေပန်းထိမ်သည်တွေဆီကဆင်းသက်လာတာ ဖြစ်တယ်လို့ မှတ်ချက်ပြုပါတယ်။ ရွာထောင်က ငွေထည်လက်မှုလုပ်ငန်းတွေမှာ ငွေထည်တွေကို မြန်မာ့ရိုးရာပုံစံ၊ ကိုလိုနီခေတ်ပုံစံနဲ့ မျက်မှောက်ခေတ်ပုံစံဆိုပြီး သုံးမျိူးသုံးစားခွဲ၍ ထုတ်လုပ်ကြတယ်လို့သိရပါတယ်။ မြန်မာ့ရိုးရာပုံစံကို ရှေးခေတ် အထက်တန်းလွှာတွေနဲ့ မင်းခမ်းမင်းနားတွေမှာသုံးတဲ့ အသုံးအဆောင်တွေကို တုပပြီး ထုတ်လုပ်ပါတယ်။ ကိုလိုနီခေတ်ပုံစံကတော့ မြန်မာနိုင်ငံ ကိုလိုနီခေတ်မှာ စတင် ပြုလုပ်လာကြပြီး အနောက်တိုင်းယဉ်ကျေးမှုနဲ့ အနုပညာလွှမ်းမိုးတဲ့ ပုံစံတွေဖြစ်ပါတယ်။ ဗစ်တိုးရီးယားဟန် (𝘁𝗵𝗲 𝗩𝗶𝗰𝘁𝗼𝗿𝗶𝗮 𝗦𝘁𝘆𝗹𝗲)၊ ရိုကိုကိုဟန် (𝘁𝗵𝗲 𝗥𝗼𝗰𝗼𝗰𝗼 𝗦𝘁𝘆𝗹𝗲) လို့လည်းခေါ်ကြပါတယ်။ ယနေ့အချိန်မှာတော့ ကိုလိုနီခေတ်ပုံစံ ငွေထည်တွေကို ပြည်ပကဝယ်ယူမှုများပြားပါတယ်။ အထူးသဖြင့် အိန္ဒိယကုန်သည်တွေက ဝယ်ယူပြီး အမေရိကနဲ့ ဥရောပနိုင်ငံတွေကို ဖြန့်ဖြူးရောင်းချတယ်လို့သိရပါတယ်။ မျက်မှောက်ခေတ်ပုံစံ ငွေထည်တွေကတော့ မြန်မာမှုမြန်မာ့ဟန် အပြည့်အဝမရှိတော့ပဲ ဝယ်ယူသူများစိတ်ကြိုက် ဝယ်လိုအားပေါ်မှုတည်ပြီး ထုဆစ်လုပ်ကိုင်ရတယ်လို့သိရပါတယ်။ မြန်မာ့ရိုးရာပုံစံနဲ့ ကိုလိုနီခေတ်ပုံစံ ငွေထည်တွေကတော့ ပြည်ပခရီးသွားတွေ ဝယ်ယူမှုများတာကြောင့် ပိုပြီး ထုတ်လုပ်ရတယ်လို့လည်း သိရပါတယ်။ စစ်ကိုင်းမြို့ ရွာထောင်ရပ်မှာ ငွေထည်လုပ်ငန်းလုပ်ကိုင်တဲ့ တနိုင်တပိုင်လုပ်ငန်းရှင်ဦးရေ (၁၀) ဦးခန့်ရှိပြီး စစ်ကိုင်း-ရွှေဘို-မုံရွာ ကားလမ်းမကြီးဘေးမှာဆိုင်ခန်းများနဲ့ ဖွင့်လှစ်ရောင်းချလျက်ရှိပါတယ်။ ငွေထည်လုပ်ငန်းဟာ ကုန်ကြမ်းတန်ဖိုးကြီးမြင့်ပြီး ထုတ်ကုန်ပစ္စည်းဟာလည်း ဈေးနှုန်းမြင့်မား တာကြောင့် ပြည်ပဈေးကွက်ကိုသာ ဦးတည်ထုတ်လုပ်ရကြောင်းနဲ့ Covid 19 ကပ်ရောဂါကြောင့် ငွေထည်လုပ်ငန်းများရပ်ဆိုင်းထားရပြီး (၉၀) ရာခိုင်နှုန်းခန့်အထိ ထိခိုက်မှုရှိနေ ကြောင်း သိရှိရပါတယ်။အစဉ်အလာကြီးမားပြီး အနုပညာလက်ရာမြောက်တဲ့ စစ်ကိုင်းမြို့၊ ရွာထောင်ရွာမှ ငွေထည်လုပ်ငန်း အကြောင်းကို စိတ်ဝင်တစားနဲ့ ဖတ်ရှူပေးကြတဲ့အတွက် ကျေးဇူးပါ။နောက်ရက်တွေမှာလည်း အကြောင်းရာအသစ်တွေနဲ့အတူ လက်မှုClubမှ ပြန်လာခဲ့ပါဦးမယ်။✨

References Kim John, https://www.facebook.com/ah.phar.737/videos/955106931674691, accessed date- 28,2,2022 MyanmarLabourNews, https://www.facebook.com/myanmarlabournews/posts/470893710963025, accessed date -28,2,2022.

Nudang, Sopa, et al, Styles and Patterns of Silver Works of Ywahtaung Village in Sagaing Division, the Republic of the Union of Myanmar, the Social Sciences 11(23), Medwell Journal 2016.

Thandar Swe, A Study of Casting the Silver Image of the Buddha in Ywahtaung, Sagaing Region, Yadanabon University Research Journal 2015, Vol. 6, No.1

English Version

“ 𝗧𝗵𝗲 𝗦𝗶𝗹𝘃𝗲𝗿𝘄𝗮𝗿𝗲 𝗕𝘂𝘀𝗶𝗻𝗲𝘀𝘀 𝗼𝗳 𝗬𝘄𝗮 𝗛𝘁𝗮𝘂𝗻𝗴, 𝗦𝗮𝗴𝗮𝗶𝗻𝗴 ” Sagaing was the residing home of ancient Myanmar kings and because of its monasteries and numerous religious buildings, it is a place of high value for Buddhists. One of the earthenware of Sagaing; Sagaing Pot ( Drinking Water Pot) and silverware are popular among people. The silverware business is mainly in Ywa Htaung Village located on the highway of Sagaing-ShweBo. The silverware business in Ywa Htaung Village is an ancient artistry passed through generations for about 800 years. Although there is no evidence of the history of Ywa Htaung Village documented in books, based on the information from the villagers, Ywa Htaung Village existed since the Bagan Dynasty and their ancestors were Pyu people who were professional goldsmiths and silversmiths. According to U Win Maung, a Burmese culture expert, Htaung from Ywa Htaung comes from the Thai word “𝘁𝗵𝗼𝗻𝗴(ทอง)” which means gold. The author of 𝗠𝗮𝗻𝗱𝗮𝗹𝗮𝘆 : 𝗧𝗵𝗲 𝗖𝗮𝗽𝗶𝘁𝗮𝗹 𝗖𝗶𝘁𝘆, 𝗧𝗵𝗲 𝗖𝗲𝗻𝘁𝗲𝗿 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗨𝗻𝗶𝘃𝗲𝗿𝘀𝗲, 𝗧𝗵𝗶𝗱𝗮 𝗦𝗮𝗿𝗮𝘆𝗮 remarked that the goldsmith business in Ywar Htaung Village came from the Thai goldsmiths who were brought by Myanmar Kings after winning the war. In Ywa Htaung, it is known that when making silverware, they classify it into three groups, the traditional Myanmar style, the colonial style and the modern style. When making silverware based on the traditional Myanmar era, they imitate the products used by the ancient upper class and in royal occasions. The colonial style started during the colonial era, includes a mixture of western culture and arts and is also known as the 𝗩𝗶𝗰𝘁𝗼𝗿𝗶𝗮 𝗦𝘁𝘆𝗹𝗲 or the 𝗥𝗼𝗰𝗼𝗰𝗼 𝗦𝘁𝘆𝗹𝗲. These days, it is popular among foreign buyers. Traders especially from India buy and distribute the silverware to Europe and America. The modern style silverware doesn’t have the pure Myanmar traditional twist and culture embedded into it, instead it is customized based on the buyers and their taste. Due to popular demand among foreign buyers, Myanmar traditional style and the colonial style silverware are more produced. In Ywa Htaung District, Sagaing, there are about 10 private silverware business owners who sell their products in shops on the Sagaing-ShweBo highway. Because of the expensiveness of raw materials and the product itself, the silverware business mainly targets the overseas market. Unfortunately due to the Covid19 pandemic, some have been put on hold and the damage percent is up to a high 90 percent. Thank you for reading about the silverware business in Ywa Htaung Village, Sagaing till the end. Lat Mhu Club will come back with more interesting topics!

References Kim John, https://www.facebook.com/ah.phar.737/videos/955106931674691, accessed date- 28,2,2022.

MyanmarLabourNews, https://www.facebook.com/myanmarlabournews/posts/470893710963025, accessed date -28,2,2022.

Nudang, Sopa, et al, Styles and Patterns of Silver Works of Ywahtaung Village in Sagaing Division, the Republic of the Union of Myanmar, the Social Sciences 11(23), Medwell Journal 2016.

Thandar Swe, A Study of Casting the Silver Image of the Buddha in Ywahtaung, Sagaing Region, Yadanabon University Research Journal 2015, Vol. 6, No.1

#LatMhuClub #လက်မှုClub#Article #Traditional#Silverware #Myanmar#Arts #Crafts

Leave a Comment

Your email address will not be published.